×

В неясности (меж верой и неверием) колеблясь, Ни к тем не примыкая, 4:143 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nisa’ ⮕ (4:143) ayat 143 in русском

4:143 Surah An-Nisa’ ayat 143 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nisa’ ayat 143 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿مُّذَبۡذَبِينَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 143]

В неясности (меж верой и неверием) колеблясь, Ни к тем не примыкая, ни к другим. Кого Аллах блуждать оставит, Тому ты не найдешь пути

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مذبذبين بين ذلك لا إلى هؤلاء ولا إلى هؤلاء ومن يضلل الله, باللغة روسيا

﴿مذبذبين بين ذلك لا إلى هؤلاء ولا إلى هؤلاء ومن يضلل الله﴾ [النِّسَاء: 143]

V. Porokhova
V neyasnosti (mezh veroy i neveriyem) koleblyas', Ni k tem ne primykaya, ni k drugim. Kogo Allakh bluzhdat' ostavit, Tomu ty ne naydesh' puti
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Oni koleblyutsya mezhdu [veroy i neveriyem], no ne prinadlezhat ni k veruyushchim, ni k neveruyushchim. Ved' yesli Allakh sob'yet kogo-libo s dorogi, to yemu uzh ne nayti puti [istinnogo]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Они колеблются между [верой и неверием], но не принадлежат ни к верующим, ни к неверующим. Ведь если Аллах собьет кого-либо с дороги, то ему уж не найти пути [истинного]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Litsemery koleblyutsya, ne primykaya ni k veruyushchim, ni k nevernym pri vsekh obstoyatel'stvakh. Eto rezul'tat slaboy very i slaboy dushi i otkloneniya ot puti istiny. Kogo Allakh sob'yot s pryamogo puti, tot nikogda ne naydot puti k istine
Ministry Of Awqaf, Egypt
Лицемеры колеблются, не примыкая ни к верующим, ни к неверным при всех обстоятельствах. Это результат слабой веры и слабой души и отклонения от пути истины. Кого Аллах собьёт с прямого пути, тот никогда не найдёт пути к истине
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek