Quran with русском translation - Surah An-Nisa’ ayat 27 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡكُمۡ وَيُرِيدُ ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلشَّهَوَٰتِ أَن تَمِيلُواْ مَيۡلًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 27]
﴿والله يريد أن يتوب عليكم ويريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا﴾ [النِّسَاء: 27]
V. Porokhova Allakh k vam byt' blagopreklonnym khochet, No te, kto sleduyet svoim strastyam, Khotyat uvlech' vas ot Nego kak mozhno dal'she |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Allakh khochet prostit' vas. A predayushchiyesya svoim strastyam izo vsekh sil stremyatsya sovratit' vas [s pryamogo puti] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Аллах хочет простить вас. А предающиеся своим страстям изо всех сил стремятся совратить вас [с прямого пути] |
Ministry Of Awqaf, Egypt Allakh khochet obratit' vas k povinoveniyu Yemu. A te iz nevernykh, nepovinuyushchikhsya, kotoryye sleduyut svoim strastyam i rasputnym zhelaniyam, khotyat otklonit' vas ot puti istiny |
Ministry Of Awqaf, Egypt Аллах хочет обратить вас к повиновению Ему. А те из неверных, неповинующихся, которые следуют своим страстям и распутным желаниям, хотят отклонить вас от пути истины |