Quran with русском translation - Surah An-Nisa’ ayat 28 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمۡۚ وَخُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ ضَعِيفٗا ﴾
[النِّسَاء: 28]
﴿يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا﴾ [النِّسَاء: 28]
V. Porokhova Allakh vam khochet oblegchit' (zemnoye bremya), - Ved' sotvoren byl slabym chelovek |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Allakh khochet oblegchit' vam [zhizn' vdaleke ot doma], ibo chelovek sozdan slabym po prirode |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Аллах хочет облегчить вам [жизнь вдалеке от дома], ибо человек создан слабым по природе |
Ministry Of Awqaf, Egypt Allakh khochet sdelat' vam oblegcheniye shariatom. Allakh sotvoril cheloveka slabym pered iskusheniyami, strastyami, zhelaniyami, i poetomu Allakh ne prikazyvayet cheloveku to, chto yemu ne pod silu vypolnit' |
Ministry Of Awqaf, Egypt Аллах хочет сделать вам облегчение шариатом. Аллах сотворил человека слабым перед искушениями, страстями, желаниями, и поэтому Аллах не приказывает человеку то, что ему не под силу выполнить |