×

Того, кто беззаконно и по злобе так поступит, Мы будем жечь в 4:30 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nisa’ ⮕ (4:30) ayat 30 in русском

4:30 Surah An-Nisa’ ayat 30 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nisa’ ayat 30 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ عُدۡوَٰنٗا وَظُلۡمٗا فَسَوۡفَ نُصۡلِيهِ نَارٗاۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 30]

Того, кто беззаконно и по злобе так поступит, Мы будем жечь в Огне, И это не составит Нам труда

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يفعل ذلك عدوانا وظلما فسوف نصليه نارا وكان ذلك على الله, باللغة روسيا

﴿ومن يفعل ذلك عدوانا وظلما فسوف نصليه نارا وكان ذلك على الله﴾ [النِّسَاء: 30]

V. Porokhova
Togo, kto bezzakonno i po zlobe tak postupit, My budem zhech' v Ogne, I eto ne sostavit Nam truda
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
My vvergnem v adskiy ogon' togo, kto budet postupat' tak, [kak bylo skazano], po zlomu umyslu i sklonnosti k nasiliyu. I eto dlya Allakha sovsem legko
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Мы ввергнем в адский огонь того, кто будет поступать так, [как было сказано], по злому умыслу и склонности к насилию. И это для Аллаха совсем легко
Ministry Of Awqaf, Egypt
Tot, kto delayet to, chto Allakh zapreshchayet, po vrazhde, zlobe i nespravedlivosti, sovershayet grekh. Togo My budem zhech' v ogne. Eto dlya Allakha legko
Ministry Of Awqaf, Egypt
Тот, кто делает то, что Аллах запрещает, по вражде, злобе и несправедливости, совершает грех. Того Мы будем жечь в огне. Это для Аллаха легко
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek