×

А по утрам и вечерам Их будут проводить пред о'гнем Ада, (Являя 40:46 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ghafir ⮕ (40:46) ayat 46 in русском

40:46 Surah Ghafir ayat 46 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ghafir ayat 46 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ ﴾
[غَافِر: 46]

А по утрам и вечерам Их будут проводить пред о'гнем Ада, (Являя наказание второго бытия). Ив День, когда настанет Час, или (прозвучит): "Предать род Фараона суровейшему наказанью

❮ Previous Next ❯

ترجمة: النار يعرضون عليها غدوا وعشيا ويوم تقوم الساعة أدخلوا آل فرعون أشد, باللغة روسيا

﴿النار يعرضون عليها غدوا وعشيا ويوم تقوم الساعة أدخلوا آل فرعون أشد﴾ [غَافِر: 46]

V. Porokhova
A po utram i vecheram Ikh budut provodit' pred o'gnem Ada, (Yavlyaya nakazaniye vtorogo bytiya). Iv Den', kogda nastanet Chas, ili (prozvuchit): "Predat' rod Faraona suroveyshemu nakazan'yu
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
ogon', kuda ikh vvergayut utrom i vecherom. Kogda zhe nastanet den' [Sudnogo] chasa, [skazhut]: "Podvergnite rod Fir'auna samomu surovomu nakazaniyu
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
огонь, куда их ввергают утром и вечером. Когда же настанет день [Судного] часа, [скажут]: "Подвергните род Фир'ауна самому суровому наказанию
Ministry Of Awqaf, Egypt
ogon', v kotoryy, buduchi v "al'- Barzakh" oni vvergayutsya utrom i vecherom. V Sudnyy zhe den' Allakh Vsevyshniy skazhet: "Podvergayte rod Faraona yeshcho boleye zhestokomu nakazaniyu
Ministry Of Awqaf, Egypt
огонь, в который, будучи в "аль- Барзах" они ввергаются утром и вечером. В Судный же день Аллах Всевышний скажет: "Подвергайте род Фараона ещё более жестокому наказанию
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek