×

Когда Мы милостью Своей одариваем человека, Он отвращается в гордыне и уходит; 41:51 русском translation

Quran infoрусскомSurah Fussilat ⮕ (41:51) ayat 51 in русском

41:51 Surah Fussilat ayat 51 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Fussilat ayat 51 - فُصِّلَت - Page - Juz 25

﴿وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ فَذُو دُعَآءٍ عَرِيضٖ ﴾
[فُصِّلَت: 51]

Когда Мы милостью Своей одариваем человека, Он отвращается в гордыне и уходит; Когда ж его коснется зло, Он погружается в обильные молитвы

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر فذو دعاء, باللغة روسيا

﴿وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر فذو دعاء﴾ [فُصِّلَت: 51]

V. Porokhova
Kogda My milost'yu Svoyey odarivayem cheloveka, On otvrashchayetsya v gordyne i ukhodit; Kogda zh yego kosnetsya zlo, On pogruzhayetsya v obil'nyye molitvy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Kogda My odarivayem cheloveka milost'yu, on otvorachivayetsya i ukhodit vosvoyasi. Kogda zhe yego postigayet beda, to on voznosit prostrannyye molitvy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Когда Мы одариваем человека милостью, он отворачивается и уходит восвояси. Когда же его постигает беда, то он возносит пространные молитвы
Ministry Of Awqaf, Egypt
Kogda My daruyem cheloveku milost', on otvorachivayetsya i udalyayetsya ot Nashey religii i ne blagodarit Nas. No kogda yego postigayet zlo, on neprestanno prosit Nas i obrashchayetsya k Nam s nepreryvnoy molitvoy
Ministry Of Awqaf, Egypt
Когда Мы даруем человеку милость, он отворачивается и удаляется от Нашей религии и не благодарит Нас. Но когда его постигает зло, он непрестанно просит Нас и обращается к Нам с непрерывной молитвой
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek