Quran with русском translation - Surah Az-Zukhruf ayat 31 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنَ ٱلۡقَرۡيَتَيۡنِ عَظِيمٍ ﴾
[الزُّخرُف: 31]
﴿وقالوا لولا نـزل هذا القرآن على رجل من القريتين عظيم﴾ [الزُّخرُف: 31]
V. Porokhova I (daleye) oni skazali: "Tak otchego by etomu Koranu Ne byt' nisposlannym Kakomu-libo znatnomu muzhchine Iz etikh dvukh (pochetnykh) gorodov |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Yeshche oni skazali: "Pochemu etot Koran ne byl nisposlan kakomu-libo vazhnomu muzhu iz dvukh izvestnykh gorodov |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Еще они сказали: "Почему этот Коран не был ниспослан какому-либо важному мужу из двух известных городов |
Ministry Of Awqaf, Egypt I skazali mnogobozhniki, prenebrezhitel'no otnosyas' k Mukhammadu i schitaya nisposlaniye yemu Korana slishkom bol'shoy chest'yu dlya nego: "Pochemu zhe Koran, pro kotoryy Mukhammad utverzhdayet, chto on yakoby Otkroveniye ot Allakha, ne byl nisposlan kakomu- nibud' znatnomu cheloveku iz Mekki ili at-Taifa |
Ministry Of Awqaf, Egypt И сказали многобожники, пренебрежительно относясь к Мухаммаду и считая ниспослание ему Корана слишком большой честью для него: "Почему же Коран, про который Мухаммад утверждает, что он якобы Откровение от Аллаха, не был ниспослан какому- нибудь знатному человеку из Мекки или ат-Таифа |