×

Сие есть просветление для (душ) людей, Стезя прямая и (Господня) милость Для 45:20 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:20) ayat 20 in русском

45:20 Surah Al-Jathiyah ayat 20 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Jathiyah ayat 20 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿هَٰذَا بَصَٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ ﴾
[الجاثِية: 20]

Сие есть просветление для (душ) людей, Стезя прямая и (Господня) милость Для убежденных в своей вере

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هذا بصائر للناس وهدى ورحمة لقوم يوقنون, باللغة روسيا

﴿هذا بصائر للناس وهدى ورحمة لقوم يوقنون﴾ [الجاثِية: 20]

V. Porokhova
Siye yest' prosvetleniye dlya (dush) lyudey, Stezya pryamaya i (Gospodnya) milost' Dlya ubezhdennykh v svoyey vere
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Etot [Koran] - yasnyye dovody dlya lyudey, ukazaniye na pryamoy put' i milost' [Allakha] lyudyam, ubezhdennym v vere
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Этот [Коран] - ясные доводы для людей, указание на прямой путь и милость [Аллаха] людям, убежденным в вере
Ministry Of Awqaf, Egypt
Etot Koran, nisposlannyy tebe, - yasnyye znameniya, pokazyvayushchiye lyudyam istinnuyu religiyu, nastavleniye na put' dobra i milost' ot Allakha k lyudyam, tvordo ubezhdonnym v vozdayanii Allakha: voznagrazhdenii i nakazanii
Ministry Of Awqaf, Egypt
Этот Коран, ниспосланный тебе, - ясные знамения, показывающие людям истинную религию, наставление на путь добра и милость от Аллаха к людям, твёрдо убеждённым в воздаянии Аллаха: вознаграждении и наказании
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek