Quran with русском translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 29 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ ﴾
[الذَّاريَات: 29]
﴿فأقبلت امرأته في صرة فصكت وجهها وقالت عجوز عقيم﴾ [الذَّاريَات: 29]
V. Porokhova No tut zhena yego vpered vstupila I, stuknuv v izumlenii sebya po lbu, Voskliknula: "Ved' ya neplodnaya starukha |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Tut priblizilas' yego zhena, ona vopila i bila sebya po litsu, vosklitsaya: "YA - besplodnaya staraya zhenshchina |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Тут приблизилась его жена, она вопила и била себя по лицу, восклицая: "Я - бесплодная старая женщина |
Ministry Of Awqaf, Egypt Uslyshav etu dobruyu vest', yego zhena podoshla k nim s krikom i shumom, udaryaya sebya po litsu, udivlyayas' i ne verya, i skazala: "YA besplodnaya starukha. Kak ya mogu rodit' |
Ministry Of Awqaf, Egypt Услышав эту добрую весть, его жена подошла к ним с криком и шумом, ударяя себя по лицу, удивляясь и не веря, и сказала: "Я бесплодная старуха. Как я могу родить |