Quran with русском translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 53 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 53]
﴿أتواصوا به بل هم قوم طاغون﴾ [الذَّاريَات: 53]
V. Porokhova Yavlyayetsya l' siye predan'yem, Chto imi drug ot druga zaveshchalos'? No net! Ved' oni sami vse predely pereshli |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Uzh ne zapovedali li eti [slova] odni pokoleniya drugim? Da net, prosto oni - lyudi, prestupivshiye dozvolennoye |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Уж не заповедали ли эти [слова] одни поколения другим? Да нет, просто они - люди, преступившие дозволенное |
Ministry Of Awqaf, Egypt Uzh ne zaveshchali li eti slova odni narody drugim, chtoby oni povtoryali odno i to zhe?! Net, oni - nechestivtsy, prestupivshiye vse predely dozvolennogo, i ikh ob"yedinilo to, chto oni otvergali poslannikov i porochili ikh |
Ministry Of Awqaf, Egypt Уж не завещали ли эти слова одни народы другим, чтобы они повторяли одно и то же?! Нет, они - нечестивцы, преступившие все пределы дозволенного, и их объединило то, что они отвергали посланников и порочили их |