×

О вы, кто верует! Страшитесь Господа и веруйте в посланника Его, - 57:28 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-hadid ⮕ (57:28) ayat 28 in русском

57:28 Surah Al-hadid ayat 28 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-hadid ayat 28 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَءَامِنُواْ بِرَسُولِهِۦ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِن رَّحۡمَتِهِۦ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ نُورٗا تَمۡشُونَ بِهِۦ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الحدِيد: 28]

О вы, кто верует! Страшитесь Господа и веруйте в посланника Его, - Он вам удвоит Свою милость И Свет зажжет, с которым вы пойдете. И Он простит вам (ваши прегрешенья), - Прощающ ведь Аллах и милосерд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل, باللغة روسيا

﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل﴾ [الحدِيد: 28]

V. Porokhova
O vy, kto veruyet! Strashites' Gospoda i veruyte v poslannika Yego, - On vam udvoit Svoyu milost' I Svet zazhzhet, s kotorym vy poydete. I On prostit vam (vashi pregreshen'ya), - Proshchayushch ved' Allakh i miloserd
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
O vy, kotoryye uverovali! Boytes' Allakha i uveruyte v Yego poslannika, i On vozdast vam vdvoyne po milosti Svoyey, daruyet vam svet, kotoryy budet pokazyvat' vam put', i prostit vam. Ved' Allakh - proshchayushchiy, miloserdnyy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и уверуйте в Его посланника, и Он воздаст вам вдвойне по милости Своей, дарует вам свет, который будет показывать вам путь, и простит вам. Ведь Аллах - прощающий, милосердный
Ministry Of Awqaf, Egypt
O vy, kotoryye uverovali! Strashites' nakazaniya Allakha i priderzhivaytes' very v Yego poslannika, i On udvoit dlya vas Svoyo miloserdiye i daruyet vam Svet, kotoryy budet osveshchat' vam put', i prostit vam grekhi, kotoryye vy sovershili. Ved' Yego proshcheniye i miloserdiye veliki
Ministry Of Awqaf, Egypt
О вы, которые уверовали! Страшитесь наказания Аллаха и придерживайтесь веры в Его посланника, и Он удвоит для вас Своё милосердие и дарует вам Свет, который будет освещать вам путь, и простит вам грехи, которые вы совершили. Ведь Его прощение и милосердие велики
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek