×

Так Мы одних из нечестивых Ставим главенствовать над остальными, (Чтобы, соперничая во 6:129 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-An‘am ⮕ (6:129) ayat 129 in русском

6:129 Surah Al-An‘am ayat 129 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-An‘am ayat 129 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[الأنعَام: 129]

Так Мы одних из нечестивых Ставим главенствовать над остальными, (Чтобы, соперничая во грехе, Они потом пред Богом отвечали) За все, что предварили для себя

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك نولي بعض الظالمين بعضا بما كانوا يكسبون, باللغة روسيا

﴿وكذلك نولي بعض الظالمين بعضا بما كانوا يكسبون﴾ [الأنعَام: 129]

V. Porokhova
Tak My odnikh iz nechestivykh Stavim glavenstvovat' nad ostal'nymi, (Chtoby, sopernichaya vo grekhe, Oni potom pred Bogom otvechali) Za vse, chto predvarili dlya sebya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Podobno tomu [kak druz'ya dzhinnov poluchali vygodu drug ot druga], My odnikh nechestivtsev podchinyayem drugim za to, chto oni sovershili
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Подобно тому [как друзья джиннов получали выгоду друг от друга], Мы одних нечестивцев подчиняем другим за то, что они совершили
Ministry Of Awqaf, Egypt
Podobno tomu, kak nevernyye iz lyudey i dzhinnov poluchali vygodu drug ot druga i naslazhdalis' etim, My sdelali nekotorykh nepravednykh pokrovitelyami drug drugu za to, chto oni sovershayut iz velikikh grekhov
Ministry Of Awqaf, Egypt
Подобно тому, как неверные из людей и джиннов получали выгоду друг от друга и наслаждались этим, Мы сделали некоторых неправедных покровителями друг другу за то, что они совершают из великих грехов
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek