Quran with русском translation - Surah Al-An‘am ayat 18 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[الأنعَام: 18]
﴿وهو القاهر فوق عباده وهو الحكيم الخبير﴾ [الأنعَام: 18]
V. Porokhova On - polnovlastnyy Gospodin nad slugami Svoimi, On mudr i (o vsyakoy suti) svedushch |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov On vladychestvuyet nad Svoimi rabami, On - mudryy, vsevedushchiy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Он владычествует над Своими рабами, Он - мудрый, всеведущий |
Ministry Of Awqaf, Egypt Allakh - vsepobezhdayushchiy Svoyey moshch'yu, polnovlastnyy Gospodin nad Svoimi rabami. On mudr i spravedliv vo vsom, chto On delayet. Allakh Vsevedushch i znayet vso taynoye i vso yavnoye |
Ministry Of Awqaf, Egypt Аллах - всепобеждающий Своей мощью, полновластный Господин над Своими рабами. Он мудр и справедлив во всём, что Он делает. Аллах Всеведущ и знает всё тайное и всё явное |