×

Когда от Нас обрушились на них невзгоды, Что ж не смирилися они? 6:43 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-An‘am ⮕ (6:43) ayat 43 in русском

6:43 Surah Al-An‘am ayat 43 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-An‘am ayat 43 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿فَلَوۡلَآ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَٰكِن قَسَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 43]

Когда от Нас обрушились на них невзгоды, Что ж не смирилися они? Сердца же их, напротив, очерствели, И Сатана им разукрасил (Всю скверну) их (греховных) дел

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلولا إذ جاءهم بأسنا تضرعوا ولكن قست قلوبهم وزين لهم الشيطان ما, باللغة روسيا

﴿فلولا إذ جاءهم بأسنا تضرعوا ولكن قست قلوبهم وزين لهم الشيطان ما﴾ [الأنعَام: 43]

V. Porokhova
Kogda ot Nas obrushilis' na nikh nevzgody, Chto zh ne smirilisya oni? Serdtsa zhe ikh, naprotiv, ocherstveli, I Satana im razukrasil (Vsyu skvernu) ikh (grekhovnykh) del
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Tak pochemu zhe, kogda postigalo ikh Nashe nakazaniye, oni ne stanovilis' smirennymi? Naprotiv, ozhestochalis' serdtsa ikh, a shaytan predstavlyal im deyaniya ikh v prekrasnom svete
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Так почему же, когда постигало их Наше наказание, они не становились смиренными? Напротив, ожесточались сердца их, а шайтан представлял им деяния их в прекрасном свете
Ministry Of Awqaf, Egypt
Oni dolzhny byli obrashchat'sya k Allakhu, no oni otvratilis', serdtsa ikh ocherstveli i stali zhestokimi i surovymi, a shaytan predstavlyal im ikh skvernyye deyaniya v prekrasnom vide
Ministry Of Awqaf, Egypt
Они должны были обращаться к Аллаху, но они отвратились, сердца их очерствели и стали жестокими и суровыми, а шайтан представлял им их скверные деяния в прекрасном виде
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek