×

И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его 61:7 русском translation

Quran infoрусскомSurah As-saff ⮕ (61:7) ayat 7 in русском

61:7 Surah As-saff ayat 7 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah As-saff ayat 7 - الصَّف - Page - Juz 28

﴿وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُوَ يُدۡعَىٰٓ إِلَى ٱلۡإِسۡلَٰمِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الصَّف: 7]

И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его зовут к исламу? Поистине, по верному пути Аллах неправедных не направляет

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن أظلم ممن افترى على الله الكذب وهو يدعى إلى الإسلام والله, باللغة روسيا

﴿ومن أظلم ممن افترى على الله الكذب وهو يدعى إلى الإسلام والله﴾ [الصَّف: 7]

V. Porokhova
I yest' li nechestiveye togo, Kto lozh' vozvodit na Allakha, Kogda yego zovut k islamu? Poistine, po vernomu puti Allakh nepravednykh ne napravlyayet
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Kto zhe greshneye togo, kto vozvodit na Allakha navet v to vremya, kogda yego prizyvayut k islamu? Allakh ne napravit na pryamoy put' nechestivtsev
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Кто же грешнее того, кто возводит на Аллаха навет в то время, когда его призывают к исламу? Аллах не направит на прямой путь нечестивцев
Ministry Of Awqaf, Egypt
Kto zhe greshneye togo, kto izmyshlyayet na Allakha lozh', kogda yego prizyvayut k islamu, - religii istiny i blaga? Allakh ne vedot na pryamoy put' tekh, kotoryye uporstvuyut v svoyey nechestivosti
Ministry Of Awqaf, Egypt
Кто же грешнее того, кто измышляет на Аллаха ложь, когда его призывают к исламу, - религии истины и блага? Аллах не ведёт на прямой путь тех, которые упорствуют в своей нечестивости
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek