Quran with русском translation - Surah Al-Mulk ayat 13 - المُلك - Page - Juz 29
﴿وَأَسِرُّواْ قَوۡلَكُمۡ أَوِ ٱجۡهَرُواْ بِهِۦٓۖ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[المُلك: 13]
﴿وأسروا قولكم أو اجهروا به إنه عليم بذات الصدور﴾ [المُلك: 13]
V. Porokhova Sokroyesh' ty svoi slova il' molvish', Sekrety vsekh serdets On znayet |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Taite li vy svoi rechi ili zhe vyskazyvayete [vslukh] -[vse ravno] On vedayet o tom, chto v serdtsakh |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Таите ли вы свои речи или же высказываете [вслух] -[все равно] Он ведает о том, что в сердцах |
Ministry Of Awqaf, Egypt Skryvayete li svoi slova, govorite li ikh vslukh - eto dlya Allakha odinakovo, poskol'ku On postigayet vso i znayet tayny, skrytyye v serdtsakh |
Ministry Of Awqaf, Egypt Скрываете ли свои слова, говорите ли их вслух - это для Аллаха одинаково, поскольку Он постигает всё и знает тайны, скрытые в сердцах |