Quran with русском translation - Surah Al-Mulk ayat 20 - المُلك - Page - Juz 29
﴿أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ ﴾
[المُلك: 20]
﴿أمن هذا الذي هو جند لكم ينصركم من دون الرحمن إن الكافرون﴾ [المُلك: 20]
V. Porokhova I kto zhe tot, kto sluzhit rat'yu vam I kto sposoben okazat' vam pomoshch', Pomimo Miloserdnogo Allakha? Poistine, nevernyye - v glubokom zabluzhden'ye |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Razve vashe voinstvo pomozhet vam bez Milostivogo? Konechno zhe, nevernyye zabluzhdayutsya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Разве ваше воинство поможет вам без Милостивого? Конечно же, неверные заблуждаются |
Ministry Of Awqaf, Egypt Tak kto zhe tot, ch'ya sila, izbavlyayet vas ot nakazaniya Allakha, pomimo Milostivogo? Poistine, nevernyye lish' v zabluzhdenii i osleplenii otnositel'no togo, chto oni predpolagayut |
Ministry Of Awqaf, Egypt Так кто же тот, чья сила, избавляет вас от наказания Аллаха, помимо Милостивого? Поистине, неверные лишь в заблуждении и ослеплении относительно того, что они предполагают |