×

Они хотят, чтоб ты был более уступчив, - Тогда бы и они 68:9 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Qalam ⮕ (68:9) ayat 9 in русском

68:9 Surah Al-Qalam ayat 9 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Qalam ayat 9 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ ﴾
[القَلَم: 9]

Они хотят, чтоб ты был более уступчив, - Тогда бы и они с тобою были мягче

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ودوا لو تدهن فيدهنون, باللغة روسيا

﴿ودوا لو تدهن فيدهنون﴾ [القَلَم: 9]

V. Porokhova
Oni khotyat, chtob ty byl boleye ustupchiv, - Togda by i oni s toboyu byli myagche
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Oni khoteli by, chtoby ty byl sniskhoditelen, togda i oni byli by sniskhoditel'ny
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Они хотели бы, чтобы ты был снисходителен, тогда и они были бы снисходительны
Ministry Of Awqaf, Egypt
Oni khoteli by, chtoby ty nemnogo smyagchilsya i ustupil im, i oni proyavlyayut k tebe sniskhoditel'nost', chtoby ty byl zaodno s nimi
Ministry Of Awqaf, Egypt
Они хотели бы, чтобы ты немного смягчился и уступил им, и они проявляют к тебе снисходительность, чтобы ты был заодно с ними
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek