Quran with русском translation - Surah Al-A‘raf ayat 166 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَلَمَّا عَتَوۡاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنۡهُ قُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ ﴾
[الأعرَاف: 166]
﴿فلما عتوا عن ما نهوا عنه قلنا لهم كونوا قردة خاسئين﴾ [الأعرَاف: 166]
V. Porokhova Kogda oni derznuli prestupit' zaprety, My im skazali: "Obratites' v obez'yan, Prezrennykh i otvergnutykh (lyud'mi i Bogom) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Kogda zhe oni prestupili to, ot chego ikh uderzhivali, My skazali im: "Bud'te obez'yanami prezrennymi |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Когда же они преступили то, от чего их удерживали, Мы сказали им: "Будьте обезьянами презренными |
Ministry Of Awqaf, Egypt Kogda zhe oni prestupili to, chto im zapreshchali zakony Allakha, nesmotrya na preduprezhdeniye ob etom; i dazhe zhestokoye nakazaniye ne uderzhivalo ikh, My skazali im: "Bud'te kak obez'yany prezrennyye!" Ikh postupki pokhozhi na postupki obez'yan - ved' oni ne ponimayut Istiny Allakha i otstranyayutsya ot dobra |
Ministry Of Awqaf, Egypt Когда же они преступили то, что им запрещали законы Аллаха, несмотря на предупреждение об этом; и даже жестокое наказание не удерживало их, Мы сказали им: "Будьте как обезьяны презренные!" Их поступки похожи на поступки обезьян - ведь они не понимают Истины Аллаха и отстраняются от добра |