×

Когда их взор падет на обитателей Огня, Они воскликнут: "Боже наш! С 7:47 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-A‘raf ⮕ (7:47) ayat 47 in русском

7:47 Surah Al-A‘raf ayat 47 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-A‘raf ayat 47 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿۞ وَإِذَا صُرِفَتۡ أَبۡصَٰرُهُمۡ تِلۡقَآءَ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ قَالُواْ رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 47]

Когда их взор падет на обитателей Огня, Они воскликнут: "Боже наш! С неправедными нас не помещай

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا صرفت أبصارهم تلقاء أصحاب النار قالوا ربنا لا تجعلنا مع القوم, باللغة روسيا

﴿وإذا صرفت أبصارهم تلقاء أصحاب النار قالوا ربنا لا تجعلنا مع القوم﴾ [الأعرَاف: 47]

V. Porokhova
Kogda ikh vzor padet na obitateley Ognya, Oni voskliknut: "Bozhe nash! S nepravednymi nas ne pomeshchay
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Kogda zhe ikh vzory obratyatsya k obitatelyam ada, oni voskliknut: "Gospodi nash Ne pomeshchay nas s [etimi] greshnymi lyud'mi
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Когда же их взоры обратятся к обитателям ада, они воскликнут: "Господи наш Не помещай нас с [этими] грешными людьми
Ministry Of Awqaf, Egypt
A kogda vzory veruyushchikh obratyatsya v storonu obitateley ada, i oni uvidyat ikh strashnoye nakazaniye v ogne, oni stanut molit'sya Allakhu, govorya: "Gospodi nash! Ne pomeshchay nas s etimi greshnymi i nepravednymi! Eti nepravednyye nanesli vred sebe, istine i lyudyam
Ministry Of Awqaf, Egypt
А когда взоры верующих обратятся в сторону обитателей ада, и они увидят их страшное наказание в огне, они станут молиться Аллаху, говоря: "Господи наш! Не помещай нас с этими грешными и неправедными! Эти неправедные нанесли вред себе, истине и людям
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek