×

И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет, 9:27 русском translation

Quran infoрусскомSurah At-Taubah ⮕ (9:27) ayat 27 in русском

9:27 Surah At-Taubah ayat 27 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah At-Taubah ayat 27 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿ثُمَّ يَتُوبُ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 27]

И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет, - Ведь Он, поистине, прощающ, милосерд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم يتوب الله من بعد ذلك على من يشاء والله غفور رحيم, باللغة روسيا

﴿ثم يتوب الله من بعد ذلك على من يشاء والله غفور رحيم﴾ [التوبَة: 27]

V. Porokhova
I budet vnov' potom Allakh blagopreklonen K tomu, kogo zhelaniyem Svoim sochtet, - Ved' On, poistine, proshchayushch, miloserd
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
A uzh posle etogo Allakh prostit tekh, kogo pozhelayet, ibo Allakh - proshchayushchiy, milostivyy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
А уж после этого Аллах простит тех, кого пожелает, ибо Аллах - прощающий, милостивый
Ministry Of Awqaf, Egypt
Allakh proshchayet grekhi tem iz kayushchikhsya rabov, komu pozhelayet, yesli eto raskayaniye budet iskrennim. Poistine, Allakh Vseproshchayushch, Miloserden
Ministry Of Awqaf, Egypt
Аллах прощает грехи тем из кающихся рабов, кому пожелает, если это раскаяние будет искренним. Поистине, Аллах Всепрощающ, Милосерден
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek