عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1) Tentang apakah mereka bertanya-tanya |
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2) Tentang berita yang besar, (berita kebangkitan manusia hidup semula menerima balasannya) |
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3) Yang mereka (ragu-ragu dan) berselisihan mengenainya |
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4) Jangan! (Janganlah mereka bersikap demikian!) Mereka akan mengetahui (dengan yakin tentang kebenaran hari balasan itu) |
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5) Sekali lagi jangan! (Janganlah mereka berselisihan!) Mereka akan mengetahui kelak (tentang apa yang akan menimpa mereka) |
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6) (Mengapa kamu ragu-ragukan kekuasaan Kami menghidupkan semula orang-orang yang telah mati?) Bukankah Kami telah menjadikan bumi (terbentang luas) sebagai hamparan |
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7) Dan gunung-ganang sebagai pancang pasaknya |
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8) Dan Kami telah menciptakan kamu berpasang-pasang |
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9) Dan Kami telah menjadikan tidur kamu untuk berehat |
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10) Dan Kami telah menjadikan malam (dengan gelapnya) sebagai pakaian (yang melindungi) |
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11) Dan Kami telah menjadikan siang (dengan cahaya terangnya) - masa untuk mencari rezeki |
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12) Dan Kami telah membina di atas kamu tujuh petala (langit) yang kuat kukuh |
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13) Dan Kami telah mengadakan matahari menjadi lampu yang terang-benderang cahayanya |
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14) Dan Kami telah menurunkan dari awan, air (hujan) yang mencurah-curah |
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15) Untuk Kami mengeluarkan dengan air itu, biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan |
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16) Serta kebun-kebun yang subur bertaut-taut pokoknya |
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17) Sesungguhnya hari pemutusan hukum itu, adalah satu masa yang ditentukan |
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18) Iaitu masa ditiup sangkakala, lalu kamu (bangkit hidup) serta datang berpuak-puak (ke Padang Mahsyar) |
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19) Dan (pada masa itu) langit dipecah belahkan sehingga tiap-tiap belahannya menjadi ibarat pintu yang terbuka luas |
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20) Dan gunung-ganang - setelah dihancurkan - diterbangkan ke angkasa, lalu menjadilah ia bayangan semata-mata seperti riak sinaran panas di padang pasir |
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21) Sesungguhnya neraka Jahannam adalah disediakan |
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22) Untuk orang-orang yang melampaui batas hukum Tuhan, sebagai tempat kembalinya |
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23) Mereka tinggal di dalamnya berkurun-kurun lamanya |
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24) Mereka tidak dapat merasai udara yang sejuk di dalamnya, dan tidak pula sebarang minuman |
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25) Kecuali air panas yang menggelegak, dan air danur yang mengalir |
جَزَاءً وِفَاقًا (26) Sebagai balasan yang sesuai (dengan amal mereka yang buruk) |
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27) Kerana sesungguhnya mereka dahulu tidak menaruh ingatan terhadap hari hitungan amal |
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28) Dan mereka telah mendustakan dengan sesungguh-sungguhnya akan ayat-ayat keterangan Kami |
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29) Dan tiap-tiap sesuatu dari bawaan hidupnya, telah Kami hitung secara bertulis |
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30) (Setelah mereka masuk ke dalam neraka, dikatakan kepada mereka: "Oleh sebab kamu telah mendustakan ayat-ayat Kami) maka rasalah kamu (azab yang disediakan), kerana Kami tidak akan melakukan selain dari menambah berbagai azab kepada kamu |
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31) Sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, disediakan Syurga tempat mereka beroleh apa yang mereka ingini |
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا (32) (Mereka akan beroleh) taman-taman bunga dan kebun-kebun buah-buahan, terutama anggur |
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33) Dan perawan-perawan yang sebaya umurnya |
وَكَأْسًا دِهَاقًا (34) Serta piala atau gelas yang penuh dengan minuman |
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا (35) Mereka tidak mendengar di dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia, dan tiada pula perkataan yang dusta |
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا (36) Sebagai balasan dari Tuhanmu, iaitu satu limpah kurnia yang dikira cukup (menurut yang dijanjikanNya) |
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37) Tuhan yang mentadbirkan tujuh petala langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya, Tuhan Yang Maha Pemurah, tidak ada sesiapapun diberi kuasa berkata-kata denganNya (untuk memohon pertimbangan tentang balasan atau pengurniaan itu) |
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38) (Tambahan pula) pada masa Jibril dan malaikat-malaikat yang lain berdiri bersaf-saf (menunggu perintah Tuhan), tidak ada yang berani berkata-kata (memohon pertimbangan) melainkan yang telah diizinkan baginya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah, serta ia berkata benar |
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا (39) Itulah keterangan-keterangan mengenai hari (kiamat) yang sungguh tetap berlakunya; maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil jalan dan cara kembali kepada Tuhannya (dengan iman dan amal yang soleh) |
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا (40) Sesungguhnya (dengan keterangan-keterangan yang tersebut), Kami memberi amaran kepada kamu mengenai azab yang dekat (masa datangnya), - iaitu hari seseorang melihat apa yang telah diusahakannya; dan orang yang kafir akan berkata (pada hari itu): "Alangkah baiknya kalau aku menjadi tanah (supaya aku tidak dibangkitkan untuk dihitung amalku dan menerima balasan) |