القرآن باللغة الرومانية - سورة الطارق مترجمة إلى اللغة الرومانية، Surah Tariq in Romanian. نوفر ترجمة دقيقة سورة الطارق باللغة الرومانية - Romanian, الآيات 17 - رقم السورة 86 - الصفحة 591.
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ (1) Pe cer si pe luceafar |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ (2) Cum vei sti tu oare care este luceafarul |
النَّجْمُ الثَّاقِبُ (3) El este steaua cea sfredelitoare |
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ (4) Fiece suflet are asupra sa un pazitor |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ (5) Omul, sa priveasca din ce a fost creat |
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ (6) El a fost creat dintr-o apa tasnitoare |
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ (7) iesita dintre sale si coaste |
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ (8) El il poate aduce inapoi |
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ (9) in Ziua cand tainele vor fi puse la incercare |
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ (10) si atunci acel om nu va avea nici putere si nici ajutor |
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ (11) Pe cer cu intoarcerea lui |
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ (12) Pe pamant cu desfacerea lui |
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ (13) Acesta este un Cuvant despartitor |
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ (14) ce nu are in el nimic usuratic |
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا (15) Daca ei urzesc ceva |
وَأَكِيدُ كَيْدًا (16) si Eu voi urzi |
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا (17) Da-le un ragaz tagaduitorilor! Mai da-le doar un scurt ragaz |