﴿قَدِ ٱفۡتَرَيۡنَا عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا إِنۡ عُدۡنَا فِي مِلَّتِكُم بَعۡدَ إِذۡ نَجَّىٰنَا ٱللَّهُ مِنۡهَاۚ وَمَا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّنَاۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَاۚ رَبَّنَا ٱفۡتَحۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ قَوۡمِنَا بِٱلۡحَقِّ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰتِحِينَ ﴾
[الأعرَاف: 89]
Meunyo meuwoe bak agama gata Ka kamoe peuna sulet keu Allah Ka Neupeuleupah kamoe nibak nyan Han meuwoe ke nan meu kon yue Allah Meu kon ka kheundak nibak Po kamoe Hankeuh kamoe woe bak buet nyang salah Cit ka Neuteupeue dumpeue le Tuhan ‘Eleumee Tuhan leupah that luah Bandum bak Tuhan kamoe peujok droe í Hai Tuhan kamoe pinto Neupeuhah Neubuka pinto antara kamoe Ngon kaom kamoe nyang peubuet salah Neubri beu leumah nyang kebenaran Wahe ya Tuhan Nyang Maha Murah Droeneuh sineujroh ureueng nyang buka Pinto nyang beuna Neubri beu teuhah
ترجمة: قد افترينا على الله كذبا إن عدنا في ملتكم بعد إذ نجانا, باللغة الأتشيهية
﴿قد افترينا على الله كذبا إن عدنا في ملتكم بعد إذ نجانا﴾ [الأعرَاف: 89]