×

Përveç kë e mëshiron Zoti yt. Për këtë edhe i ka krijuar. 11:119 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Hud ⮕ (11:119) ayat 119 in Albanian

11:119 Surah Hud ayat 119 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 119 - هُود - Page - Juz 12

﴿إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّكَۚ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمۡۗ وَتَمَّتۡ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ ﴾
[هُود: 119]

Përveç kë e mëshiron Zoti yt. Për këtë edhe i ka krijuar. Dhe fjala e Zotit tënd do të plotësohet: “Do ta mbush, njëmend, xhehennemin me exhin dhe njerëz së bashku”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا من رحم ربك ولذلك خلقهم وتمت كلمة ربك لأملأن جهنم من, باللغة الألبانية

﴿إلا من رحم ربك ولذلك خلقهم وتمت كلمة ربك لأملأن جهنم من﴾ [هُود: 119]

Feti Mehdiu
Pervec ke e meshiron Zoti yt. Per kete edhe i ka krijuar. Dhe fjala e Zotit tend do te plotesohet: “Do ta mbush, njemend, xhehennemin me exhin dhe njerez se bashku”
Hasan Efendi Nahi
Pervec atyre qe i ka meshiruar Zoti yt. E, per ata edhe i ka krijuar Ai. Dhe, u plotesua fjala e Zotit tend: “Do ta mbushe, me te vertete, xhehennemin me xhind dhe njerez bashkarisht!”
Hasan Efendi Nahi
Përveç atyre që i ka mëshiruar Zoti yt. E, për ata edhe i ka krijuar Ai. Dhe, u plotësua fjala e Zotit tënd: “Do ta mbushë, me të vërtetë, xhehennemin me xhind dhe njerëz bashkarisht!”
Hassan Nahi
pervec atyre, qe i ka meshiruar Zoti yt. Per kete qellim Ai i krijoi ata. Do te plotesohet Fjala e Zotit tend: “Me te vertete qe do ta mbush Xhehenemin me xhinde dhe njerez bashkerisht!”
Hassan Nahi
përveç atyre, që i ka mëshiruar Zoti yt. Për këtë qëllim Ai i krijoi ata. Do të plotësohet Fjala e Zotit tënd: “Me të vërtetë që do ta mbush Xhehenemin me xhinde dhe njerëz bashkërisht!”
Sherif Ahmeti
Pervec atij qe meshiroi zoti yt. Po per kete edhe i krijoi ata. Fjala e Zotit tend: “Gjithsesi do ta bush Xhehennemin me te gjithe exhinet dhe njerezit”, ka marre fund (eshte plotesuar)
Sherif Ahmeti
Përveç atij që mëshiroi zoti yt. Po për këtë edhe i krijoi ata. Fjala e Zotit tënd: “Gjithsesi do ta bush Xhehennemin me të gjithë exhinët dhe njerëzit”, ka marrë fund (është plotësuar)
Unknown
Pervec atij qe e meshiroi Zoti yt. Po per kete edhe i krijoi ata. Fjala e Zotit tend: "Gjithsesi do ta mbushe xhehennemin me te gjithe exhinet dhe njerezit", ka marre fund (eshte plotesuar)
Unknown
Përveç atij që e mëshiroi Zoti yt. Po për këtë edhe i krijoi ata. Fjala e Zotit tënd: "Gjithsesi do ta mbushë xhehennemin me të gjithë exhinët dhe njerëzit", ka marrë fund (është plotësuar)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek