Quran with Spanish translation - Surah Hud ayat 119 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّكَۚ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمۡۗ وَتَمَّتۡ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ ﴾
[هُود: 119]
﴿إلا من رحم ربك ولذلك خلقهم وتمت كلمة ربك لأملأن جهنم من﴾ [هُود: 119]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Excepto aquellos de quienes tu Senor tuvo misericordia [y los guio]. Allah creo a los hombres, [y a traves de sus obras se evidenciara quien es creyente y quien no] y decreto que llenaria el Infierno de genios y humanos |
Islamic Foundation salvo quienes reciban la misericordia de su Senor (y sigan la religion verdadera: la de la unicidad de Al-lah); mas con ese fin El los creo (para que discreparan entre ellos y unos fuesen recompensados y otros castigados)[384]. Y se cumplira la palabra de Al-lah: «Llenare el infierno de hombres y de yinn» (por no haber creido ni en Al-lah ni en Sus profetas) |
Islamic Foundation salvo quienes reciban la misericordia de su Señor (y sigan la religión verdadera: la de la unicidad de Al-lah); mas con ese fin Él los creó (para que discreparan entre ellos y unos fuesen recompensados y otros castigados)[384]. Y se cumplirá la palabra de Al-lah: «Llenaré el infierno de hombres y de yinn» (por no haber creído ni en Al-lah ni en Sus profetas) |
Islamic Foundation salvo quienes reciban la misericordia de su Senor (y sigan la religion verdadera: la de la unicidad de Al-lah); mas con ese fin El los creo (para que discreparan entre ellos y unos fuesen recompensados y otros castigados)[384]. Y se cumplira la palabra de Al-lah: “Llenare el Infierno de hombres y de yinn” (por no haber creido ni en Al-lah ni en Sus profetas) |
Islamic Foundation salvo quienes reciban la misericordia de su Señor (y sigan la religión verdadera: la de la unicidad de Al-lah); mas con ese fin Él los creó (para que discreparan entre ellos y unos fuesen recompensados y otros castigados)[384]. Y se cumplirá la palabra de Al-lah: “Llenaré el Infierno de hombres y de yinn” (por no haber creído ni en Al-lah ni en Sus profetas) |
Julio Cortes salvo aquellos que han sido objeto de la misericordia de tu Senor, y por eso los ha creado. Se ha cumplido la palabra de tu Senor: «¡He de llenar la gehena de genios y de hombres, de todos ellos!» |
Julio Cortes salvo aquéllos que han sido objeto de la misericordia de tu Señor, y por eso los ha creado. Se ha cumplido la palabra de tu Señor: «¡He de llenar la gehena de genios y de hombres, de todos ellos!» |