×

Prapë do të thoninn: “Sigurisht neve na kanë lënë sytë; ne jemi 15:15 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-hijr ⮕ (15:15) ayat 15 in Albanian

15:15 Surah Al-hijr ayat 15 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-hijr ayat 15 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿لَقَالُوٓاْ إِنَّمَا سُكِّرَتۡ أَبۡصَٰرُنَا بَلۡ نَحۡنُ قَوۡمٞ مَّسۡحُورُونَ ﴾
[الحِجر: 15]

Prapë do të thoninn: “Sigurisht neve na kanë lënë sytë; ne jemi njerëz të magjepsur!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون, باللغة الألبانية

﴿لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون﴾ [الحِجر: 15]

Feti Mehdiu
Prape do te thoninn: “Sigurisht neve na kane lene syte; ne jemi njerez te magjepsur!”
Hasan Efendi Nahi
do te thonin (ata): “Syte na kane qene te mjegulluar, na jemi popull i magjepsur!”
Hasan Efendi Nahi
do të thonin (ata): “Sytë na kanë qenë të mjegulluar, na jemi popull i magjepsur!”
Hassan Nahi
ata me siguri qe do te thoshin: “Syte tane kane qene te shushatur, madje na kane magjepsur”
Hassan Nahi
ata me siguri që do të thoshin: “Sytë tanë kanë qenë të shushatur, madje na kanë magjepsur”
Sherif Ahmeti
Ata gjithqysh do te thonin: “Neve na jane ndale syte (te pamet). Jo, ne jemi njerez te magjepsur
Sherif Ahmeti
Ata gjithqysh do të thonin: “Neve na janë ndalë sytë (të pamët). Jo, ne jemi njerëz të magjepsur
Unknown
Ata gjithqysh do te thonin: "Neve na jane ndale syte (te pamurit). Jo, ne jemi njerez te magjepsur
Unknown
Ata gjithqysh do të thonin: "Neve na janë ndalë sytë (të pamurit). Jo, ne jemi njerëz të magjepsur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek