Quran with Persian translation - Surah Al-hijr ayat 15 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿لَقَالُوٓاْ إِنَّمَا سُكِّرَتۡ أَبۡصَٰرُنَا بَلۡ نَحۡنُ قَوۡمٞ مَّسۡحُورُونَ ﴾
[الحِجر: 15]
﴿لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون﴾ [الحِجر: 15]
Abdolmohammad Ayati گويند: چشمان ما را جادو كردهاند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم |
Abolfazl Bahrampour قطعا مىگفتند: جز اين نيست كه ما چشمبندى شدهايم، بلكه ما گروهى جادو زدهايم |
Baha Oddin Khorramshahi باز بیشبهه میگفتند ما فقط چشمبندی شدهایم، بلکه قومی جادوزده هستیم |
Dr. Hussien Tagi باز هم میگویند: «یقیناً ما را چشم بندی کردهاند، بلکه ما گروهی سحر شدهایم!» |
Hussain Ansarian باز خواهند گفت: یقیناً ما چشم بندی شده ایم، بلکه گروهی جادو شده هستیم |
Islamhouse.com Persian Team یقیناً باز هم میگفتند: «بیتردید، ما را چشمبندی کردهاند؛ بلکه ما گروهی جادوشدهایم» |