Quran with Albanian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 102 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ ﴾ 
[الأنبيَاء: 102]
﴿لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون﴾ [الأنبيَاء: 102]
| Feti Mehdiu Nuk do te degjojne shushurimen e tij dhe pergjithmone do te kenaqen me ate qe u deshirojne shpirterat | 
| Hasan Efendi Nahi Ata, nuk do te degjojne fershellimen e tij (zjarrit) dhe ata do te qendrojne perhere ne ate qe u ka deshiruar shpirti i tyre | 
| Hasan Efendi Nahi Ata, nuk do të dëgjojnë fërshëllimën e tij (zjarrit) dhe ata do të qëndrojnë përherë në atë që u ka dëshiruar shpirti i tyre | 
| Hassan Nahi Ata nuk do te degjojne fershellimen e tij dhe do te qendrojne perhere ne ate qe u ka deshiruar shpirti i tyre | 
| Hassan Nahi Ata nuk do të dëgjojnë fërshëllimën e tij dhe do të qëndrojnë përherë në atë që u ka dëshiruar shpirti i tyre | 
| Sherif Ahmeti Ata nuk nuk do te degjojne as zhurmen e tij, dhe ata do te jene pergjithmone te kenaqur me ate qe e deshirojne vete | 
| Sherif Ahmeti Ata nuk nuk do të dëgjojnë as zhurmën e tij, dhe ata do të jenë përgjithmonë të kënaqur me atë që e dëshirojnë vetë | 
| Unknown Ata nuk do ta degjojne as zhurmen e tij, dhe ata do te jene pergjithmone te kenaqur me ate qe e deshirojne vete | 
| Unknown Ata nuk do ta dëgjojnë as zhurmën e tij, dhe ata do të jenë përgjithmonë të kënaqur me atë që e dëshirojnë vetë |