Quran with Albanian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 113 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖ فَسۡـَٔلِ ٱلۡعَآدِّينَ ﴾
[المؤمنُون: 113]
﴿قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم فاسأل العادين﴾ [المؤمنُون: 113]
Feti Mehdiu Kemi kaluar nje dite ose nje pjese te dites – do te pergjigjen. Pyeti ata qe kane numeruar |
Hasan Efendi Nahi Do te pegjigjen ata: “Kemi qendruar nje dite apo nje pjese te dites; - pyetni numruesit (ata qe i kane numruar)?” |
Hasan Efendi Nahi Do të pëgjigjen ata: “Kemi qëndruar një ditë apo një pjesë të ditës; - pyetni numruesit (ata që i kanë numruar)?” |
Hassan Nahi Ata do te pergjigjen: “Kemi qendruar nje dite ose nje pjese dite. Pyesni ata qe i kane numeruar!” |
Hassan Nahi Ata do të përgjigjen: “Kemi qëndruar një ditë ose një pjesë dite. Pyesni ata që i kanë numëruar!” |
Sherif Ahmeti Ata thone: “Kemi qendruar nje dite ose nje pjese te dites, pyeti ata qe dine numerimin!” |
Sherif Ahmeti Ata thonë: “Kemi qëndruar një ditë ose një pjesë të ditës, pyeti ata që dinë numërimin!” |
Unknown Ata thone: "Kemi qendruar nje dite ose nje pjese te dites, pyeti ata qe dine numerimin |
Unknown Ata thonë: "Kemi qëndruar një ditë ose një pjesë të ditës, pyeti ata që dinë numërimin |