Quran with Albanian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 56 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 56]
﴿نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون﴾ [المؤمنُون: 56]
Feti Mehdiu Se po ngutemi t’u bejme ndonje te mire? Assesi, por ata nuk e ndiejne |
Hasan Efendi Nahi po nxitojme kah te mirat e tyre?! Kurrsesi, por ata nuk verejne |
Hasan Efendi Nahi po nxitojmë kah të mirat e tyre?! Kurrsesi, por ata nuk vërejnë |
Hassan Nahi po nxitojme drejt tyre me te mira?! Kurrsesi, por ata nuk jane te vetedijshem (per kete) |
Hassan Nahi po nxitojmë drejt tyre me të mira?! Kurrsesi, por ata nuk janë të vetëdijshëm (për këtë) |
Sherif Ahmeti Nxitojme t’u ofrojme atyre te mirat? Jo, kurrsesi, por ata nuk jane kah e kuptojne |
Sherif Ahmeti Nxitojmë t’u ofrojmë atyre të mirat? Jo, kurrsesi, por ata nuk janë kah e kuptojnë |
Unknown nxitojme t´ua ofrojme atyre te mirat? Jo, kurrsesi, por ata nuk jane kah e kuptojne |
Unknown nxitojmë t´ua ofrojmë atyre të mirat? Jo, kurrsesi, por ata nuk janë kah e kuptojnë |