×

Se po ngutemi t’u bëjmë ndonjë të mirë? Assesi, por ata nuk 23:56 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:56) ayat 56 in Albanian

23:56 Surah Al-Mu’minun ayat 56 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 56 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 56]

Se po ngutemi t’u bëjmë ndonjë të mirë? Assesi, por ata nuk e ndiejnë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون, باللغة الألبانية

﴿نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون﴾ [المؤمنُون: 56]

Feti Mehdiu
Se po ngutemi t’u bejme ndonje te mire? Assesi, por ata nuk e ndiejne
Hasan Efendi Nahi
po nxitojme kah te mirat e tyre?! Kurrsesi, por ata nuk verejne
Hasan Efendi Nahi
po nxitojmë kah të mirat e tyre?! Kurrsesi, por ata nuk vërejnë
Hassan Nahi
po nxitojme drejt tyre me te mira?! Kurrsesi, por ata nuk jane te vetedijshem (per kete)
Hassan Nahi
po nxitojmë drejt tyre me të mira?! Kurrsesi, por ata nuk janë të vetëdijshëm (për këtë)
Sherif Ahmeti
Nxitojme t’u ofrojme atyre te mirat? Jo, kurrsesi, por ata nuk jane kah e kuptojne
Sherif Ahmeti
Nxitojmë t’u ofrojmë atyre të mirat? Jo, kurrsesi, por ata nuk janë kah e kuptojnë
Unknown
nxitojme t´ua ofrojme atyre te mirat? Jo, kurrsesi, por ata nuk jane kah e kuptojne
Unknown
nxitojmë t´ua ofrojmë atyre të mirat? Jo, kurrsesi, por ata nuk janë kah e kuptojnë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek