Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 186 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[الشعراء: 186]
﴿وما أنت إلا بشر مثلنا وإن نظنك لمن الكاذبين﴾ [الشعراء: 186]
Feti Mehdiu Edhe ti je njeri si ne; dhe per ne ti je, vertet, genjeshtar |
Hasan Efendi Nahi edhe ti je – vetem njeri, si ne. Na ty, me te vertete, te konsiderojme genjeshtar |
Hasan Efendi Nahi edhe ti je – vetëm njeri, si ne. Na ty, me të vërtetë, të konsiderojmë gënjeshtar |
Hassan Nahi Ti je vetem nje vdekatar, si ne. Ne te vertete, Ne mendojme se ti je genjeshtar |
Hassan Nahi Ti je vetëm një vdekatar, si ne. Në të vërtetë, Ne mendojmë se ti je gënjeshtar |
Sherif Ahmeti Ti nuk je tjeter, por njeri si edhe ne, dhe ne nuk te konsiderojme tjeter vetem se genjeshtare |
Sherif Ahmeti Ti nuk je tjetër, por njeri si edhe ne, dhe ne nuk të konsiderojmë tjetër vetëm se gënjeshtarë |
Unknown Ti nuk je tjeter por njeri si edhe ne, dhe ne nuk te konsiderojme tjeter vetem se genjeshtar |
Unknown Ti nuk je tjetër por njeri si edhe ne, dhe ne nuk të konsiderojmë tjetër vetëm se gënjeshtar |