Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 59 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾ 
[الشعراء: 59]
﴿كذلك وأورثناها بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 59]
| Feti Mehdiu Ashtu ishte, dhe Ne ato ua leme trashegim izraeliteve | 
| Hasan Efendi Nahi Ja, keshtu ka qene, dhe (kete) Na ia dhame trashegim bijve te Israelit | 
| Hasan Efendi Nahi Ja, kështu ka qenë, dhe (këtë) Na ia dhamë trashëgim bijve të Israelit | 
| Hassan Nahi Keshtu ndodhi, dhe Ne ia dhame te gjitha keto bijve te Israilit | 
| Hassan Nahi Kështu ndodhi, dhe Ne ia dhamë të gjitha këto bijve të Israilit | 
| Sherif Ahmeti Ja ashtu, Ne ua beme ate trashegim beni israileve | 
| Sherif Ahmeti Ja ashtu, Ne ua bëmë atë trashëgim beni israilëve | 
| Unknown Ja ashtu, Ne ua beme ate trashegim beni israileve | 
| Unknown Ja ashtu, Ne ua bëmë atë trashëgim beni israilëve |