Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 6 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَقَدۡ كَذَّبُواْ فَسَيَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾ 
[الشعراء: 6]
﴿فقد كذبوا فسيأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون﴾ [الشعراء: 6]
| Feti Mehdiu Ata genjyen, pra do tu vine pasojat e asaj me cka ata tallen | 
| Hasan Efendi Nahi Ata, me te vertete, e kane pergenjeshtruar (kete keshille), andaj, do t’i arrije ata, me siguri perfundimi i asaj, me te cilen jane talle | 
| Hasan Efendi Nahi Ata, me të vërtetë, e kanë përgënjeshtruar (këtë këshillë), andaj, do t’i arrijë ata, me siguri përfundimi i asaj, me të cilën janë tallë | 
| Hassan Nahi Ata e kane pergenjeshtruar ate, prandaj do t’u vije ai (ndeshkim), me te cilin jane tallur | 
| Hassan Nahi Ata e kanë përgënjeshtruar atë, prandaj do t’u vijë ai (ndëshkim), me të cilin janë tallur | 
| Sherif Ahmeti Vertet, ata pergenjeshtruan, por atyre do t’u vije kobi i asaj me te cilen talleshin | 
| Sherif Ahmeti Vërtet, ata përgënjeshtruan, por atyre do t’u vijë kobi i asaj me të cilën talleshin | 
| Unknown Vertet, ata pergenjeshtruan, por atyre do t´u vije kobi i asaj me te cilen talleshin | 
| Unknown Vërtet, ata përgënjeshtruan, por atyre do t´u vijë kobi i asaj me të cilën talleshin |