Quran with Albanian translation - Surah An-Naml ayat 43 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعۡبُدُ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ إِنَّهَا كَانَتۡ مِن قَوۡمٖ كَٰفِرِينَ ﴾
[النَّمل: 43]
﴿وصدها ما كانت تعبد من دون الله إنها كانت من قوم كافرين﴾ [النَّمل: 43]
Feti Mehdiu Ate e kane shmangur nga besimi i drejte ata te cileve ajo u eshte falur ne vend te All-llahut, sepse ajo ishte nga nje popull jobesimtar |
Hasan Efendi Nahi Ate e pengonin (nga te adhuruarit Perendine) ato qe adhuronte ajo, pos Perendise, sepse, ajo ishte nga populli mohues |
Hasan Efendi Nahi Atë e pengonin (nga të adhuruarit Perëndinë) ato që adhuronte ajo, pos Perëndisë, sepse, ajo ishte nga populli mohues |
Hassan Nahi Ate (Belkisen) e kishte penguar (nga Islami) ajo qe adhuronte ne vend te Allahut, sepse ajo ishte nga populli mohues |
Hassan Nahi Atë (Belkisën) e kishte penguar (nga Islami) ajo që adhuronte në vend të Allahut, sepse ajo ishte nga populli mohues |
Sherif Ahmeti Pse ate (Belkisen) e kishte penguar ajo qe adhuronte, pos All-llahut, dhe ishte nga nje popull jobesimtar |
Sherif Ahmeti Pse atë (Belkisën) e kishte penguar ajo që adhuronte, pos All-llahut, dhe ishte nga një popull jobesimtar |
Unknown Pse ate (Belkisen) e kishte penguar (nga besimi i drejte) ajo qe adhuronte, pos All-llahut, dhe ishte nga nje popull jobesimtar |
Unknown Pse atë (Belkisen) e kishte penguar (nga besimi i drejtë) ajo që adhuronte, pos All-llahut, dhe ishte nga një popull jobesimtar |