Quran with Albanian translation - Surah al-‘Imran ayat 188 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحۡمَدُواْ بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُواْ فَلَا تَحۡسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٖ مِّنَ ٱلۡعَذَابِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 188]
﴿لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا﴾ [آل عِمران: 188]
Feti Mehdiu Kurrsesi mos mendo se ata qe po i gezohen asaj qe bejne dhe te cileve u vjen mire te jene te lavderuar dhe per ate cka nuk e kane bere – assesi mos mendo se do te shpetojne nga denimi; ata i pret denim i rende |
Hasan Efendi Nahi Mos i konsidero ata, te cilet gezohen per ate qe kane punuar (te mshehurit e se vertetes) dhe deshirojne te jene te lavderuar per ate qe nuk e kane punuar. Kurrsesi mos mendo se ata do te gjenden ne nje vend – shpetimi; se per ata ka ndeshkim te rende |
Hasan Efendi Nahi Mos i konsidero ata, të cilët gëzohen për ate që kanë punuar (të mshehurit e së vërtetës) dhe dëshirojnë të jenë të lavdëruar për atë që nuk e kanë punuar. Kurrsesi mos mendo se ata do të gjenden në një vend – shpëtimi; se për ata ka ndëshkim të rëndë |
Hassan Nahi Mos mendo se ata qe gezohen per cfare kane punuar dhe deshirojne te lavderohen per cfare nuk kane punuar, pra, kurrsesi mos mendo se ata do t’i shpetojne ndeshkimit; per ata ka ndeshkim te dhembshem |
Hassan Nahi Mos mendo se ata që gëzohen për çfarë kanë punuar dhe dëshirojnë të lavdërohen për çfarë nuk kanë punuar, pra, kurrsesi mos mendo se ata do t’i shpëtojnë ndëshkimit; për ata ka ndëshkim të dhembshëm |
Sherif Ahmeti Mos mendo se jane te shpetuar ata qe gezohen per ate qe bene (e fshehen ceshtjen tende) dhe deshirojne te jene te lavderuar per ate qe nuk e punuan mos llogarit shpetimper ta (nu e thane te verteten), ata kane njee denim te dhembshem |
Sherif Ahmeti Mos mendo se janë të shpëtuar ata që gëzohen për atë që bënë (e fshehen çështjen tënde) dhe dëshirojnë të jenë të lavdëruar për atë që nuk e punuan mos llogarit shpëtimpër ta (nu e thanë të vërtetën), ata kanë njëë dënim të dhëmbshëm |
Unknown Mos mendo se jane te shpetuar ata qe gezohen per ate qe bene (e fshehen ceshtjen tende) dhe deshirojne te jene te lavderuar per ate qe nuk e punuan mos llogarit shpetim per ta (nuk e thane te verteten), ata kane nje denim te dhembshem |
Unknown Mos mendo se janë të shpëtuar ata që gëzohen për atë që bënë (e fshehen çështjen tënde) dhe dëshirojnë të jenë të lavdëruar për atë që nuk e punuan mos llogarit shpëtim për ta (nuk e thanë të vërtetën), ata kanë një dënim të dhëmbshëm |