Quran with Albanian translation - Surah Luqman ayat 29 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَأَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[لُقمَان: 29]
﴿ألم تر أن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل﴾ [لُقمَان: 29]
Feti Mehdiu A nuk e sheh se All-llahu e ben naten dite dhe diten anate; ka nenshtruar Diellin dhe Henen – secili leviz ne afat te caktuar. All-llahu eshte i informuar mire se cka punoni |
Hasan Efendi Nahi A nuk po sheh ti se Perendia e shtie naten ne dite dhe diten ne nate (e zgjate njeren dhe e shkurton tjetren), dhe e ka nenshtruar Diellin dhe Henen – secili levize deri ne kohe te caktuar – dhe se Perendia e di mire cka punoni ju |
Hasan Efendi Nahi A nuk po sheh ti se Perëndia e shtie natën në ditë dhe ditën në natë (e zgjatë njërën dhe e shkurton tjetrën), dhe e ka nënshtruar Diellin dhe Hënën – secili lëvizë deri në kohë të caktuar – dhe se Perëndia e di mirë çka punoni ju |
Hassan Nahi A nuk shihni se Allahu e kthen naten ne dite dhe diten ne nate, se e ka nenshtruar Diellin dhe Henen e secili leviz per nje kohe te caktuar dhe se Allahu e di mire cfare punoni ju |
Hassan Nahi A nuk shihni se Allahu e kthen natën në ditë dhe ditën në natë, se e ka nënshtruar Diellin dhe Hënën e secili lëviz për një kohë të caktuar dhe se Allahu e di mirë çfarë punoni ju |
Sherif Ahmeti A nuk e di se All-llahu e fut (erresiren) naten ne dite dhe fut (driten) diten ne nate, dhe AI i nenshtroi Diellin e Henen (te lindin e te perendojne) dhe secili rrjedh (noton) deri ne nje afat te caktuar dhe se All-llahu hollesisht eshte i njohur per ate qe veproni |
Sherif Ahmeti A nuk e di se All-llahu e fut (errësirën) natën në ditë dhe fut (dritën) ditën në natë, dhe AI i nënshtroi Diellin e Hënën (të lindin e të përendojnë) dhe secili rrjedh (noton) deri në një afat të caktuar dhe se All-llahu hollësisht është i njohur për atë që veproni |
Unknown A nuk e di se All-llahu e fut (erresiren) naten ne dite dhe e fut (driten) diten ne nate, dhe Ai i nenshtroi Diellin e Henen (te lindin e te perendojne) dhe secili rrjedh (noton) deri ne nje afat te caktuar dhe se All-llahu hollesisht eshte i njohur per a |
Unknown A nuk e di se All-llahu e fut (errësirën) natën në ditë dhe e fut (dritën) ditën në natë, dhe Ai i nënshtroi Diellin e Hënën (të lindin e të perëndojnë) dhe secili rrjedh (noton) deri në një afat të caktuar dhe se All-llahu hollësisht është i njohur për a |