×

Thuaj: “Zoti im furnizon nga robërit e vet kë të dojë dhe 34:39 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Saba’ ⮕ (34:39) ayat 39 in Albanian

34:39 Surah Saba’ ayat 39 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Saba’ ayat 39 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥۚ وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَهُوَ يُخۡلِفُهُۥۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
[سَبإ: 39]

Thuaj: “Zoti im furnizon nga robërit e vet kë të dojë dhe ia ngushton, çka do që ju të jepni (dhuroni) Ai atë e kompenzon. Ai është furnizuesi më i mirë”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له وما, باللغة الألبانية

﴿قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له وما﴾ [سَبإ: 39]

Feti Mehdiu
Thuaj: “Zoti im furnizon nga roberit e vet ke te doje dhe ia ngushton, cka do qe ju te jepni (dhuroni) Ai ate e kompenzon. Ai eshte furnizuesi me i mire”
Hasan Efendi Nahi
Thuaj: “Me te vertete, Zoti im, i jep furnizim te bollshem kujt te doje nga roberit e Tij dhe ia pakeson kujt te doje prej tyre; e, Ai ua kompenson ate qe e ndani ju; dhe Ai eshte me i miri furnizues”
Hasan Efendi Nahi
Thuaj: “Me të vërtetë, Zoti im, i jep furnizim të bollshëm kujt të dojë nga robërit e Tij dhe ia pakëson kujt të dojë prej tyre; e, Ai ua kompenson atë që e ndani ju; dhe Ai është më i miri furnizues”
Hassan Nahi
Thuaj: “Me te vertete, Zoti im i jep begati te bollshme kujt te doje nga roberit e Tij dhe ia pakeson kujt te doje. Ai ua zevendeson ate qe e ndani ju; Ai eshte Dhuruesi me i mire.”
Hassan Nahi
Thuaj: “Me të vërtetë, Zoti im i jep begati të bollshme kujt të dojë nga robërit e Tij dhe ia pakëson kujt të dojë. Ai ua zëvendëson atë që e ndani ju; Ai është Dhuruesi më i mirë.”
Sherif Ahmeti
Thuaj: “S’ka dyshim se Zoti im eshte Ai qe jep furnizim te begatshem atij qe do nga roberit e vet dhe Ai ia pakeson atij, e ckado qe te jepni, Ai e kompenson ate dhe Ai eshte dhuruesi me i madh
Sherif Ahmeti
Thuaj: “S’ka dyshim se Zoti im është Ai që jep furnizim të begatshëm atij që do nga robërit e vet dhe Ai ia pakëson atij, e çkado që të jepni, Ai e kompenson atë dhe Ai është dhuruesi më i madh
Unknown
Thuaj: "S´ka dyshim se Zoti im eshte Ai qe i jep furnizim te begatshem atij qe do nga roberit e vet dhe Ai ia pakeson atij, e ckado qe te jepni, Ai e kompenson ate dhe Ai eshte dhuruesi me i madh
Unknown
Thuaj: "S´ka dyshim se Zoti im është Ai që i jep furnizim të begatshëm atij që do nga robërit e vet dhe Ai ia pakëson atij, e çkado që të jepni, Ai e kompenson atë dhe Ai është dhuruesi më i madh
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek