×

Po t’i shohësh si thonë kur të ndalen te zjarri: “Eh sikur 6:27 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-An‘am ⮕ (6:27) ayat 27 in Albanian

6:27 Surah Al-An‘am ayat 27 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-An‘am ayat 27 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَى ٱلنَّارِ فَقَالُواْ يَٰلَيۡتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأنعَام: 27]

Po t’i shohësh si thonë kur të ndalen te zjarri: “Eh sikur të ktheheshim edhe një herë, nuk do t’i kishim përgënjeshtruar argumentet e Zotit tonë, por do të bëheshim besimtarë”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو ترى إذ وقفوا على النار فقالوا ياليتنا نرد ولا نكذب بآيات, باللغة الألبانية

﴿ولو ترى إذ وقفوا على النار فقالوا ياليتنا نرد ولا نكذب بآيات﴾ [الأنعَام: 27]

Feti Mehdiu
Po t’i shohesh si thone kur te ndalen te zjarri: “Eh sikur te ktheheshim edhe nje here, nuk do t’i kishim pergenjeshtruar argumentet e Zotit tone, por do te beheshim besimtare”
Hasan Efendi Nahi
Ah! Sikur t’i shohish ata kur te ballafaqohen para zjarrit, duke thene: “Ah! Sikur te ktheheshim pas, mos t’i pergenjeshtronim dokumentet e Zotit tone dhe te beheshim besimtare!”
Hasan Efendi Nahi
Ah! Sikur t’i shohish ata kur të ballafaqohen para zjarrit, duke thënë: “Ah! Sikur të ktheheshim pas, mos t’i përgënjeshtronim dokumentet e Zotit tonë dhe të bëheshim besimtarë!”
Hassan Nahi
Sikur t’i shohesh ata kur te vihen para zjarrit, duke thene: “Ah! Sikur te ktheheshim pas, nuk do t’i mohonim shpalljet e Zotit tone dhe do te beheshim besimtare!”
Hassan Nahi
Sikur t’i shohësh ata kur të vihen para zjarrit, duke thënë: “Ah! Sikur të ktheheshim pas, nuk do t’i mohonim shpalljet e Zotit tonë dhe do të bëheshim besimtarë!”
Sherif Ahmeti
E sikur t’i shihje ata kur jane ndalur prane zjarrit e thone: “Ah sikr te ktheheshim (ne dynja), te mos genjejme faktet e Zotit toe e te behemi nga besimtaret!”
Sherif Ahmeti
E sikur t’i shihje ata kur janë ndalur pranë zjarrit e thonë: “Ah sikr të ktheheshim (në dynja), të mos gënjejmë faktet e Zotit toë e të bëhemi nga besimtarët!”
Unknown
E sikur t´i shihje ata kur jane ndalur prane zjarrit e thone: "Ah sikur te ktheheshim (ne Dunja), te mos genjejme faktet e Zotit tone e te behemi nga besimtaret
Unknown
E sikur t´i shihje ata kur janë ndalur pranë zjarrit e thonë: "Ah sikur të ktheheshim (në Dunja), të mos gënjejmë faktet e Zotit tonë e të bëhemi nga besimtarët
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek