Quran with Albanian translation - Surah Al-Qalam ayat 24 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ ﴾ 
[القَلَم: 24]
﴿أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين﴾ [القَلَم: 24]
| Feti Mehdiu Sot kurrsesi mos t’iu hyje aty ndonje i varfer | 
| Hasan Efendi Nahi “Mos te lejojme qe te paraqitet asnje i vobekte ne kopshtin tone!” | 
| Hasan Efendi Nahi “Mos të lejojmë që të paraqitet asnjë i vobektë në kopshtin tonë!” | 
| Hassan Nahi “Te mos lejojme asnje te vobeket qe te hyje ne kopshtin tone!” | 
| Hassan Nahi “Të mos lejojmë asnjë të vobekët që të hyjë në kopshtin tonë!” | 
| Sherif Ahmeti Te mos lejojne te afrohet sot ne te asnje i varfer | 
| Sherif Ahmeti Të mos lejojnë të afrohet sot në të asnjë i varfër | 
| Unknown Te mos lejojne te afrohet sot ne te asnje i varfer | 
| Unknown Të mos lejojnë të afrohet sot në të asnjë i varfër |