Quran with Albanian translation - Surah Al-Qalam ayat 31 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ ﴾
[القَلَم: 31]
﴿قالوا ياويلنا إنا كنا طاغين﴾ [القَلَم: 31]
| Feti Mehdiu “Te mjeret ne! – thonin – Ne me te vertete kemi qene te shfrenuar |
| Hasan Efendi Nahi “Sa keq per ne!” thane ata – ne, me te vertete, paskemi qene te egersuar |
| Hasan Efendi Nahi “Sa keq për ne!” thanë ata – ne, me të vërtetë, paskemi qenë të egërsuar |
| Hassan Nahi “Ah, te mjeret ne! - thane ata - Paskemi qene vertet arrogante |
| Hassan Nahi “Ah, të mjerët ne! - thanë ata - Paskemi qenë vërtet arrogantë |
| Sherif Ahmeti Thane: “Te mjeret ne, vertet ne ishim jashte rruges!” |
| Sherif Ahmeti Thanë: “Të mjerët ne, vërtet ne ishim jashtë rrugës!” |
| Unknown Thane: "Te mjeret ne, vertet ne ishim jashte rruges |
| Unknown Thanë: "Të mjerët ne, vërtet ne ishim jashtë rrugës |