Quran with Albanian translation - Surah Al-Qalam ayat 31 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ ﴾ 
[القَلَم: 31]
﴿قالوا ياويلنا إنا كنا طاغين﴾ [القَلَم: 31]
| Feti Mehdiu “Te mjeret ne! – thonin – Ne me te vertete kemi qene te shfrenuar | 
| Hasan Efendi Nahi “Sa keq per ne!” thane ata – ne, me te vertete, paskemi qene te egersuar | 
| Hasan Efendi Nahi “Sa keq për ne!” thanë ata – ne, me të vërtetë, paskemi qenë të egërsuar | 
| Hassan Nahi “Ah, te mjeret ne! - thane ata - Paskemi qene vertet arrogante | 
| Hassan Nahi “Ah, të mjerët ne! - thanë ata - Paskemi qenë vërtet arrogantë | 
| Sherif Ahmeti Thane: “Te mjeret ne, vertet ne ishim jashte rruges!” | 
| Sherif Ahmeti Thanë: “Të mjerët ne, vërtet ne ishim jashtë rrugës!” | 
| Unknown Thane: "Te mjeret ne, vertet ne ishim jashte rruges | 
| Unknown Thanë: "Të mjerët ne, vërtet ne ishim jashtë rrugës |