Quran with French translation - Surah Al-Qalam ayat 31 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ ﴾
[القَلَم: 31]
﴿قالوا ياويلنا إنا كنا طاغين﴾ [القَلَم: 31]
| Islamic Foundation « Malheur a nous, dirent-ils, nous sommes alles a la demesure |
| Islamic Foundation « Malheur à nous, dirent-ils, nous sommes allés à la démesure |
| Muhammad Hameedullah Ils dirent : "Malheur a nous ! Nous avons ete des rebelles |
| Muhammad Hamidullah Ils dirent: «Malheur a nous! Nous avons ete des rebelles |
| Muhammad Hamidullah Ils dirent: «Malheur à nous! Nous avons été des rebelles |
| Rashid Maash disant : « Malheur a nous ! Nous avons transgresse |
| Rashid Maash disant : « Malheur à nous ! Nous avons transgressé |
| Shahnaz Saidi Benbetka en disant : « Malheur a nous ! Nous avons ete outranciers |
| Shahnaz Saidi Benbetka en disant : « Malheur à nous ! Nous avons été outranciers |