Quran with Albanian translation - Surah Al-Qalam ayat 9 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ ﴾
[القَلَم: 9]
﴿ودوا لو تدهن فيدهنون﴾ [القَلَم: 9]
Feti Mehdiu Ata deshirojne qe ti te genjesh e te genjejne edhe ata |
Hasan Efendi Nahi Ata deshirojne qe ti te besh leshime, e te bejne (leshime) edhe ata |
Hasan Efendi Nahi Ata dëshirojnë që ti të bësh lëshime, e të bëjnë (lëshime) edhe ata |
Hassan Nahi Ata deshirojne qe ti te besh leshime, keshtu qe dhe ata te bejne leshime |
Hassan Nahi Ata dëshirojnë që ti të bësh lëshime, kështu që dhe ata të bëjnë lëshime |
Sherif Ahmeti Ata kane deshire qe ti te besh lajka |
Sherif Ahmeti Ata kanë dëshirë që ti të bësh lajka |
Unknown Ata kane deshire qe ti te besh lajka, e qe edhe ata te bejne lajka |
Unknown Ata kanë dëshirë që ti të bësh lajka, e që edhe ata të bëjnë lajka |