Quran with Albanian translation - Surah Al-A‘raf ayat 147 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡۚ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 147]
﴿والذين كذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة حبطت أعمالهم هل يجزون إلا ما كانوا﴾ [الأعرَاف: 147]
Feti Mehdiu Kurse ata te cilet i pergenjeshtruan argumentet tona dhe ballafaqimin ne boten tjeter, vepra e tyre jane shkaterruar. A po shperblehen ndryshe, pervec se si kane punuar |
Hasan Efendi Nahi E, ata qe pergenjeshtruan argumentet Tona dhe takimin ne boten tjeter, do t’u deshtojne veprat e tyre. Ata, nuk do te denohen ndryshe, vec ashtu si kane punuar |
Hasan Efendi Nahi E, ata që përgënjeshtruan argumentet Tona dhe takimin në botën tjetër, do t’u dështojnë veprat e tyre. Ata, nuk do të dënohen ndryshe, veç ashtu si kanë punuar |
Hassan Nahi Atyre qe mohojne shpalljet Tona dhe takimin ne boten tjeter, do t’u zhvleresohen veprat. A do te denohen ndryshe, vecse sipas puneve qe kane bere |
Hassan Nahi Atyre që mohojnë shpalljet Tona dhe takimin në botën tjetër, do t’u zhvlerësohen veprat. A do të dënohen ndryshe, veçse sipas punëve që kanë bërë |
Sherif Ahmeti Ata te cilet i mohuan argumentet Tona dhe takimin ne ditene botes se ardhshme, ata asgjesuan veprat e tyre. A shperblehen ata (me thevab ose me denim) pos sipas asaj si kane vepruar |
Sherif Ahmeti Ata të cilët i mohuan argumentet Tona dhe takimin në ditëne botës së ardhshme, ata asgjësuan veprat e tyre. A shpërblehen ata (më thevab ose me dënim) pos sipas asaj si kanë vepruar |
Unknown Ata te cilet i mohuan argumentet Tona dhe takimin ne diten e botes se ardhshme, ata asgjesuan veprat e tyre. A shperblehen ata (me thevab ose me denim) pos sipas asaj si kane vepruar |
Unknown Ata të cilët i mohuan argumentet Tona dhe takimin në ditën e botës së ardhshme, ata asgjësuan veprat e tyre. A shpërblehen ata (me thevab ose me dënim) pos sipas asaj si kanë vepruar |