×

O bijt e Ademit! Do t’ju vijnë me siguri profetë nga mesi 7:35 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:35) ayat 35 in Albanian

7:35 Surah Al-A‘raf ayat 35 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-A‘raf ayat 35 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ إِمَّا يَأۡتِيَنَّكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 35]

O bijt e Ademit! Do t’ju vijnë me siguri profetë nga mesi i juaj të cilët do t’ju rrëfejnë argumentet e mia, prandaj, për ata të cilët frikësohen dhe bëjnë vepra të mira nuk ka frikë e as pikëllim

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يابني آدم إما يأتينكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي فمن اتقى وأصلح, باللغة الألبانية

﴿يابني آدم إما يأتينكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي فمن اتقى وأصلح﴾ [الأعرَاف: 35]

Feti Mehdiu
O bijt e Ademit! Do t’ju vijne me siguri profete nga mesi i juaj te cilet do t’ju rrefejne argumentet e mia, prandaj, per ata te cilet frikesohen dhe bejne vepra te mira nuk ka frike e as pikellim
Hasan Efendi Nahi
O bijte e Ademit, nese nga mesi juaj vijne pejgambere qe ju shpjegojne dispozitat e Mia, atehre, ata qe i frikesohen Perendise dhe punojne vepra te mira, nuk ka frike as pikellim per ata
Hasan Efendi Nahi
O bijtë e Ademit, nëse nga mesi juaj vijnë pejgamberë që ju shpjegojnë dispozitat e Mia, atëhrë, ata që i frikësohen Perëndisë dhe punojnë vepra të mira, nuk ka frikë as pikëllim për ata
Hassan Nahi
O bijte e Ademit, kur nga gjiri juaj te vijne te derguar qe ju shpjegojne shpalljet e Mia, atehere ata qe ruhen nga te keqijat dhe kryejne vepra te mira, nuk do te frikesohen e as do te pikellohen
Hassan Nahi
O bijtë e Ademit, kur nga gjiri juaj të vijnë të dërguar që ju shpjegojnë shpalljet e Mia, atëherë ata që ruhen nga të këqijat dhe kryejnë vepra të mira, nuk do të frikësohen e as do të pikëllohen
Sherif Ahmeti
O bijte e Ademit, juve ju vijne te derguar nga mesi juaj, ju perkujtone faktet e Mia (shkoni pas tyre). E kush ruhet dhe permiresohet, per ta s’ka as frike as s’kane perse te pikellohen
Sherif Ahmeti
O bijtë e Ademit, juve ju vijnë të dërguar nga mesi juaj, ju përkujtonë faktet e Mia (shkoni pas tyre). E kush ruhet dhe përmirësohet, për ta s’ka as frikë as s’kanë përse të pikëllohen
Unknown
O bijte e Ademit, juve ju vijne te derguar nga mesi juaj, ua perkujtojne faktet e Mia (shkoni pas tyre). E kush ruhet dhe permiresohet, per ta s´ka as frike as s´kane perse te pikellohen
Unknown
O bijtë e Ademit, juve ju vijnë të dërguar nga mesi juaj, ua përkujtojnë faktet e Mia (shkoni pas tyre). E kush ruhet dhe përmirësohet, për ta s´ka as frikë as s´kanë përse të pikëllohen
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek