Quran with Albanian translation - Surah Al-A‘raf ayat 76 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا بِٱلَّذِيٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ ﴾ 
[الأعرَاف: 76]
﴿قال الذين استكبروا إنا بالذي آمنتم به كافرون﴾ [الأعرَاف: 76]
| Feti Mehdiu E ata te cilet ishin mendjemedhenj thane: “Ne pra, e mohojme vendosmerisht ate qe besoni ju” | 
| Hasan Efendi Nahi Ata qe madheroheshin thane: “Na nuk besojme ne ate qe besoni ju” | 
| Hasan Efendi Nahi Ata që madhëroheshin thanë: “Na nuk besojmë në atë që besoni ju” | 
| Hassan Nahi Ata qe ishin kryelarte, thane: “Ne nuk besojme ne ate qe besoni ju” | 
| Hassan Nahi Ata që ishin kryelartë, thanë: “Ne nuk besojmë në atë që besoni ju” | 
| Sherif Ahmeti Ata kryelartit thane: “Ne jemi mojues (jobesimtare) te asaj qe ju i besuat” | 
| Sherif Ahmeti Ata kryelartit thanë: “Ne jemi mojues (jobesimtarë) të asaj që ju i besuat” | 
| Unknown Ata kryelartit thane: "Ne jemi mohues (jobesimtare) te asaj qe ju i besuat | 
| Unknown Ata kryelartit thanë: "Ne jemi mohues (jobesimtarë) të asaj që ju i besuat |