×

All-llahu ta ka falur që i ke lejuar të mungojnë, derisa u 9:43 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah At-Taubah ⮕ (9:43) ayat 43 in Albanian

9:43 Surah At-Taubah ayat 43 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah At-Taubah ayat 43 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿عَفَا ٱللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[التوبَة: 43]

All-llahu ta ka falur që i ke lejuar të mungojnë, derisa u binde se cilët prej tyre flasin të vërtetën dhe i njofte gënjeshtarët

❮ Previous Next ❯

ترجمة: عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم, باللغة الألبانية

﴿عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم﴾ [التوبَة: 43]

Feti Mehdiu
All-llahu ta ka falur qe i ke lejuar te mungojne, derisa u binde se cilet prej tyre flasin te verteten dhe i njofte genjeshtaret
Hasan Efendi Nahi
Te falte Perendia ty: qe u lejove atyre (te mungojne nga lufta); derisa te kuptosh, se kush te flet te verteten dhe derisa t’i njohesh genjeshtaret
Hasan Efendi Nahi
Të faltë Perëndia ty: që u lejove atyre (të mungojnë nga lufta); derisa të kuptosh, se kush të flet të vërtetën dhe derisa t’i njohësh gënjeshtarët
Hassan Nahi
Allahu te fal ty qe u lejove atyre te mungojne, para se ta kuptoje se kush te flet te verteten dhe derisa t’i njihje genjeshtaret
Hassan Nahi
Allahu të fal ty që u lejove atyre të mungojnë, para se ta kuptoje se kush të flet të vërtetën dhe derisa t’i njihje gënjeshtarët
Sherif Ahmeti
All-llahu ta fali ty (Muhammed) gabimin pse atyre ju dhe leje (te ngelin pa dale) para se te behej per ty e qarte se cilet ishin te drejte dhe t’i dije me kohe rrenacaket
Sherif Ahmeti
All-llahu ta fali ty (Muhammed) gabimin pse atyre ju dhe leje (të ngelin pa dalë) para se të bëhej për ty e qartë se cilët ishin të drejtë dhe t’i dije me kohë rrenacakët
Unknown
All-llahu ta fali ty (Muhammed) gabimin pse atyre ju dhe leje (te ngelin pa dale) para se te behej per ty e qarte se cilet ishin te drejte dhe t´i dije me kohe rrenacaket
Unknown
All-llahu ta fali ty (Muhammed) gabimin pse atyre ju dhe leje (të ngelin pa dalë) para se të bëhej për ty e qartë se cilët ishin të drejtë dhe t´i dije me kohë rrenacakët
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek