Quran with Albanian translation - Surah Al-Lail ayat 17 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ﴾
[اللَّيل: 17]
﴿وسيجنبها الأتقى﴾ [اللَّيل: 17]
| Feti Mehdiu Do te jete larg tij ai i cili ruhet |
| Hasan Efendi Nahi e do te jete larg nga ai (zjarri), ai qe i druan Perendise |
| Hasan Efendi Nahi e do të jetë larg nga ai (zjarri), ai që i druan Perëndisë |
| Hassan Nahi E do te mbahet larg tij (zjarrit) me i devotshmi (qe ruhet nga gjynahet) |
| Hassan Nahi E do të mbahet larg tij (zjarrit) më i devotshmi (që ruhet nga gjynahet) |
| Sherif Ahmeti Ndersa ai qe eshte me i devotshem do te jete larg tij |
| Sherif Ahmeti Ndërsa ai që është më i devotshëm do të jetë larg tij |
| Unknown Ndersa ai qe eshte me i devotshem do te jete larg tij |
| Unknown Ndërsa ai që është më i devotshëm do të jetë larg tij |