Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Kahf ayat 101 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿ٱلَّذِينَ كَانَتۡ أَعۡيُنُهُمۡ فِي غِطَآءٍ عَن ذِكۡرِي وَكَانُواْ لَا يَسۡتَطِيعُونَ سَمۡعًا ﴾
[الكَهف: 101]
﴿الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا﴾ [الكَهف: 101]
Alikhan Musayev O kəslərə ki, gozlərinə Məni anmamaq ucun pərdə cəkmisdilər, ozləri də esidə bilmirdilər |
Khan Musayev O kəslərə ki, gozləri Məni anmaqdan qapali idi, (ayələrimdən uz dondərərdilər), ozləri də esidə bilmirdilər |
Khan Musayev O kəslərə ki, gözləri Məni anmaqdan qapali idi, (ayələrimdən üz döndərərdilər), özləri də eşidə bilmirdilər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov O kəslər ki, gozləri Məni anmaqdan qapalı (pərdəli) idi və esitməyə də qadir deyildilər. (Onlar Qur’anın ulviyyətini, Mənim ayələrimi, qudrətimə dəlalət edən əlamətləri gormur, oyud-nəsihətlərimi də esitmirdilər) |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov O kəslər ki, gözləri Məni anmaqdan qapalı (pərdəli) idi və eşitməyə də qadir deyildilər. (Onlar Qur’anın ülviyyətini, Mənim ayələrimi, qüdrətimə dəlalət edən əlamətləri görmür, öyüd-nəsihətlərimi də eşitmirdilər) |