×

(To) Those whose eyes had been under a covering from My Reminder 18:101 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Kahf ⮕ (18:101) ayat 101 in English

18:101 Surah Al-Kahf ayat 101 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Kahf ayat 101 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿ٱلَّذِينَ كَانَتۡ أَعۡيُنُهُمۡ فِي غِطَآءٍ عَن ذِكۡرِي وَكَانُواْ لَا يَسۡتَطِيعُونَ سَمۡعًا ﴾
[الكَهف: 101]

(To) Those whose eyes had been under a covering from My Reminder (this Quran), and who could not bear to hear (it)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا, باللغة الإنجليزية

﴿الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا﴾ [الكَهف: 101]

Al Bilal Muhammad Et Al
Those whose eyes had been under a veil from remembrance of Me, and who even had been unable to hear
Ali Bakhtiari Nejad
those whose eyes were in a cover from My remembrance, and they could not hear (the truth)
Ali Quli Qarai
—Those whose eyes were blind to My remembrance and who could not hear
Ali Unal
Those whose eyes are veiled from My Book and any remembrance of Me, and who cannot bear to hear (them)
Hamid S Aziz
Whose eyes were veiled from My Remembrance, and who were unable to hear
John Medows Rodwell
Whose eyes were veiled from my warning, and who had no power to hear
Literal
Those who their eyes/sights were in a cover/concealment from My remembrance/reminder, and they were not being able (of) hearing/listening
Mir Anees Original
those whose eyes were under a cover from My reminder and they were unable (even) to hear
Mir Aneesuddin
those whose eyes were under a cover from My reminder and they were unable (even) to hear
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek